Artículo de Stéphane Farinaud sobre la forma de mencionar a los autores en los créditos de la colección Bayou de la editorial francesa Gallimard.
Traducción de Martín M. Muntaner.
-
Cuando se trata de designar a sus practicantes, cada uno siente intuitivamente que las nociones de "guionista" y "dibujante" son demasiado restrictivas para calificar el trabajo hecho. De ahí la tentación de tomar "autor" del logos de la literatura y “dibujante” del de las artes gráficas. Lo que hay de lamentable en la elección de Gallimard es sin duda poner frente a frente dos términos de diferentes registros: "dibujante” describe una función operacional, mientras que "autor" trae consigo nociones de mérito y propiedad artística. De ahí nuestra percepción de una jerarquía de roles expresada por el editor.
Lea el artículo completo AQUI.
miércoles, 27 de enero de 2010
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario